Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺騙更可恥。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺騙更可恥。
Il se défie des autres.
他不相信別人。
Du fait de l'histoire récente de l'Afghanistan, le peuple afghan nourrit une méfiance profonde à l'égard des forces politiques, les différents groupes ethniques se défient les uns des autres et le pays n'a pratiquement aucune infrastructure sociale ou physique.
阿富汗近年來的事態(tài)發(fā)展使人種政治力量極不信任,不族群之間互相猜疑,國家無社會和有形基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)。
Surtout, la?population risque de se défier de toute forme de procédure de plainte, soit parce qu'elle n'a jamais fait l'expérience d'une responsabilité effective à raison d'actes gouvernementaux, soit parce que son expérience de l'opération de soutien de la paix la conduit à?penser que, malgré les grands discours, dans la pratique la responsabilité ne sera pas retenue.
這可能是由于當?shù)鼐用?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/8foSw@@UgO4q@8HiB9HhxwSpUiMI=.png">于政府的行動從沒有體驗過有效的負責態(tài)度,或者他支持和平行動的經(jīng)驗可能使之認為不管講得怎樣好聽,實際上并不會有切實的負責態(tài)度。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com